Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Đèn mỡ” – Paul Celan

Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến thứ II của ngôn ngữ này.

Đèn mỡ

Các tu sĩ bằng những ngón tay đầy lông giở sách: tháng Chín.
Jason bây giờ ném tuyết vào hạt giống nảy mầm.
Rừng cho em một chiếc vòng cổ xâu những bàn tay, nên chết em bước đi trên sợi dây.
Một màu xanh đậm hơn sẽ vào tóc em, và tôi nói về tình yêu.
Vỏ sò tôi nói và những đám mây nhẹ, và một chiếc thuyền đâm chồi trong mưa.
Một con ngựa giống nhỏ chạy qua những ngón tay lướt –
Đen cánh cổng nhảy mở ra, tôi hát:
Chúng ta đã sống ở đây ra sao?

Bucharest, 1945/1946

Paul Celan, “Talglicht,” Mohn und Gedächtnis (Deutsche Verlags-Anstalt, 1952).

Copyright © 1952 by Paul Celan | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on June 16, 2021 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: