Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

Sonnet gửi Orpheus: I, 8 – Rainer Maria Rilke

Rainer Maria Rilke là một trong những nhà thơ vĩ đại nhất viết bằng tiếng Đức của thế kỷ 20. Sinh năm 1875 ở Praha, ông xuất bản tập thơ đầu, Leben und Lieder, năm 1894. Phần lớn cuộc đời ông sống chu du ở các nước châu Âu, với Paris là nơi hoạt động chính trước khi ông phải ở lại Munich khi Thế chiến I nổ ra. Năm 1919 ông đến Thụy Sĩ, hoàn thành hai tác phẩm cuối, Die Sonette an Orpheus (1922) và Duineser Elegien (1923), trước khi qua đời vì bệnh máu trắng năm 1926.

Sonnet gửi Orpheus: I, 8

Chỉ trong cõi Ngợi ca Than thở được phép
đi, nữ thần của dòng suối nước mắt,
theo dõi sự giáng thủy của chúng ta
để nó trong trên cùng một tảng đá

đỡ những cánh cổng và ban thờ. –
Kìa, quanh bờ vai lặng của nàng hé lên
cái cảm giác nàng là người trẻ nhất
giữa các chị em trong tâm trí.

Niềm vui biết, và Khao khát đã nhận, –
chỉ Than thở còn học; bàn tay con gái
nàng đếm nỗi đau xưa suốt đêm dài.

Nhưng bỗng, xiên và vụng về, nàng nhấc
một chòm sao của giọng nói chúng ta
lên bầu trời hơi thở nàng không che khuất.

Rainer Maria Rilke, “I, 8,” Die Sonette an Orpheus (Insel-Verlag, 1923).

This poem is in the public domain | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on August 3, 2022 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: