Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Người sống sót” – Sherman Alexie


sherman-alexie-credit_lee-towndrow-

Photo by Lee Towndrow

Sherman Alexie (1966–) là nhà văn và nhà thơ người Mỹ Anh Điêng. Ông được trao giải PEN/Hemingway năm 1993, giải Sách Mỹ năm 1996, giải PEN/Malamud năm 2001, giải Sách Quốc gia Mỹ cho tác phẩm văn chương trẻ năm 2007, và giải PEN/Faulkner năm 2010.

Người sống sót

Đây là một thực tế: Có người muốn sống lâu
Hơn người khác. Có người chịu được mọi khổ đau

Trong khi những người khác thì dễ dàng đầu hàng
Trước đói khát và các kiểu thời tiết cực đoan.

Ở Utah, một người đàn ông cõng một người
Đàn ông khác trên lưng như đứa em sinh đôi

Vượt qua hai mươi lăm dặm sa mạc đến nơi
An toàn. Khổ sở ấy bạn có thể hình dung?

Vững vàng thế bạn nghĩ mình có làm được không?
, , bạn nghĩ, nhưng có lẽ bạn đã lầm.

Sherman Alexie, “Survivorman,” The New Yorker (June 8, 2009 Issue).

Copyright © 2009 by Sherman Alexie | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on August 21, 2017 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 2,648 other followers

%d bloggers like this: