Llyn Idwal Lake in Snowdonia, North Wales | Photo by Mick Knapton
W. G. Sebald sinh năm 1944 ở Wertach im Allgäu, Đức. Ông học ngôn ngữ và văn học Đức ở Freiburg, Thụy Sĩ, và Manchester, sau đó dạy ở Đại học East Anglia trong ba mươi năm, trở thành giáo sư ngành văn chương châu Âu năm 1987, và từ năm 1989 đến năm 1994 là giám đốc đầu tiên của Trung tâm Anh Quốc về Dịch thuật Văn chương. Ông qua đời ở Norwich năm 2001.
Khuya đêm qua
tôi đang đứng trong vườn
thì một chiếc tàu không gian
với đèn lấp lánh
đi qua vô cùng
chậm
trên mái nhà chúng tôi
Bạn có thể làm gì
ngoài xem gã khổng lồ đại dương
bay đi sau những rặng cây
và hướng đến một thiên hà khác
Năm sáu mươi chín
trên bãi biển Pwllheli
ở Wales tôi thấy một vật thể
sáng chập chờn nhỏ
hạ xuống khẽ vo vo
trong không trung trong lúc trôi
xuống từ đỉnh
của một ngọn núi in
hoàn toàn bằng mực Nhật Bản
và cuối cùng biến mất
trên mặt biển rộng
Nó là cái gì
hay con tàu ấy là gì
trên bầu trời hôm qua
tôi không hình dung nổi
có lẽ đó là linh hồn
của vị hoàng tử xứ Wales
bị anh trai giết
bên hồ Idwal
nơi không con chim nào
kể từ đó còn bay
W. G. Sebald, “Unidentified Flying Objects,” Across the Land and the Water: Selected Poems, 1964–2001, trans. Iain Galbraith (Hamish Hamilton, 2011).
Copyright © 2008 by the Estate of W. G. Sebald | Nguyễn Huy Hoàng dịch.