Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Bài thơ cho một người sống sót” – Donald Justice


African Daisy.jpg

African Daisy, 1982 by Robert Mapplethorpe

Donald Justice (1925–2004) là nhà thơ người Mỹ. Ông được trao giải Pulitzer cho thơ năm 1980, giải Bollingen năm 1991, và giải văn chương Lannan cho thơ năm 1996.

Bài thơ cho một người sống sót

tặng R.G.S.

Hãy cầm bài thơ này
Chặt, như một tấm gương,
Tôi hà hơi lên nó.

Tôi tìm một dấu hiệu.
Có một làn sương mờ
Lan rộng ra trên đó.

Nó hiện lên. Nó bám
Lấy những vết lõm mịn
Trong lúc mặt trời mọc,

Mặt trời này thứ sẽ
Thiêu đốt làn sương đi.

Tôi trao anh da mềm
Để lau sạch bề mặt.

Tôi trao anh mặt trời.

Donald Justice, “Poem for a Survivor,” Night Light (Wesleyan University Press, 1967).

Copyright © 1967 by Donald Justice | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on February 14, 2019 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: