Czesław Miłosz (1911–2004) là nhà văn, nhà thơ, và dịch giả người Ba Lan. Ông được trao giải văn chương quốc tế Neustadt năm 1978 và giải Nobel văn chương năm 1980.
Đọc nó, tôi nhận ra bà giàu có thế nào còn tôi nghèo ra sao.
Giàu có trong tình yêu và đau khổ, trong than khóc và những ước mơ và lời cầu nguyện.
Bà sống giữa đồng bào bà, không hạnh phúc lắm nhưng tương trợ lẫn nhau,
Và gắn kết bằng một hiệp ước giữa người sống và người chết, được làm mới trên những ngôi mộ.
Bà mừng rỡ trước các loại thảo mộc, hoa hồng dại, thông, những cánh đồng khoai tây
Và mùi của đất, thân quen từ thời thơ dại.
Bà không phải một nhà thơ lừng lẫy. Nhưng như thế là công bằng:
Một người tốt thì sẽ không học được những mưu mẹo của nghệ thuật.
Czesław Miłosz, “Reading the Notebook of Anna Kamieńska,” Provinces: Poems 1987-1991, trans. author and Robert Hass (Ecco, 1991).
Copyright © 1991 by Czesław Miłosz | Nguyễn Huy Hoàng dịch.