Octavio Paz (1914–1998) là nhà thơ người Mexico. Ông được trao giải Miguel de Cervantes năm 1981, giải văn chương quốc tế Neustadt năm 1982, và giải Nobel văn chương năm 1990.
Giữa bây giờ và bây giờ
giữa tôi là và em là
từ cầu.
Đi vào nó
em đi vào chính mình:
thế giới khép lại
như một chiếc nhẫn.
Từ bờ bên này sang bờ bên kia
luôn luôn một cơ thể rướn:
một cầu vồng.
Tôi sẽ ngủ dưới vòm của nó.
Octavio Paz, “El puente,” Salamandra, 1958-1961 (J. Mortiz, 1962).
Copyright © 1962 by Octavio Paz | Nguyễn Huy Hoàng dịch.
Ghi chú: Trong ấn bản đầu (1962), khổ cuối là: “Yo cantaré por sus repechos,/ yo dormiré bajo sus arcos” (Tôi sẽ hát cho sườn của nó,/ tôi sẽ ngủ dưới vòm của nó).