Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Trên dấu chân thú mưa-lên” – Paul Celan

rain

Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến thứ II của ngôn ngữ này.

Trên dấu chân thú mưa-lên

Trên dấu chân thú mưa-lên
bài giảng-kẻ tung hứng nhỏ của im lặng.

Nó như em có thể nghe thấy,
như tôi vẫn còn yêu em.

23 tháng 8, 1966

Paul Celan, “Auf überregneter Fährte,” Fadensonnen (Suhrkamp Verlag, 1968).

Copyright © 1968 by Paul Celan | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on June 1, 2020 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: