Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến thứ II của ngôn ngữ này.
Hắn kẻ xé tim khỏi lồng ngực ban đêm, với lấy đóa hồng.
Của hắn là lá và gai của nó,
cho hắn nó đặt ngọn đèn lên đĩa,
cho hắn nó rót đầy những chiếc ly hơi thở,
cho hắn xào xạc những cái bóng của tình yêu.
Hắn kẻ xé tim khỏi lồng ngực ban đêm và ném nó lên:
hắn ném không trượt,
hắn ném đá hòn đá,
cho hắn máu reo từ chiếc đồng hồ,
giờ của hắn đánh thời gian ra khỏi bàn tay:
hắn có thể chơi với những quả bóng đẹp hơn
và nói về em và về tôi.
Paul Celan, “Wer sein Herz,” Von Schwelle zu Schwelle (Deutsche Verlags-Anstalt, 1955).
Copyright © 1949 by Paul Celan | Nguyễn Huy Hoàng dịch.