Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Mong đợi tình yêu” – Jorge Luis Borges

Jorge Luis Borges (1899–1986) là một nhà văn và nhà thơ người Argentina, một nhân vật chủ chốt trong nền văn chương tiếng Tây Ban Nha với những tác phẩm đã trở thành điển phạm của châu Mỹ Latin trong thế kỷ XX. Sách của ông bắt đầu được dịch và xuất bản rộng rãi ở Mỹ và châu Âu sau khi ông được trao giải Prix International cùng Samuel Beckett năm 1961. Danh tiếng quốc tế của ông cũng được củng cố bởi các giải de Cervantes năm 1969 và giải Jerusalem năm 1971, bên cạnh sự bùng nổ của các nhà văn Mỹ Latin thuộc thế hệ sau trong những năm 1960 và 1970.

Mong đợi tình yêu

Không sự riêng tư trên vầng trán của em, trong như một ngày hội,
không thói quen của cơ thể em, vẫn bí ẩn, kín đáo, và con trẻ,
không sự kế thừa từ cuộc đời em, bằng từ ngữ hay im lặng,
sẽ là một ân huệ bí ẩn
như được nhìn em ngủ, cuộn lại
trong sự canh thức của vòng tay tôi.
Trinh nguyên trở lại một cách diệu kỳ nhờ sức mạnh ân xá của giấc ngủ,
lặng lẽ và rạng rỡ như một niềm hạnh phúc mà ký ức lựa chọn,
em sẽ cho tôi cái bến bờ của cuộc đời em mà chính em không có.
Ném mình vào sự tĩnh lặng
tôi sẽ thấy bãi biển cuối cùng của con người em
và thấy em lần đầu tiên, có lẽ,
như Chúa hẳn nhìn em—
sự hư cấu của Thời gian vỡ vụn,
không tình yêu, không tôi.

Jorge Luis Borges, “Amorosa anticipación,” Luna de enfrente (Editorial Proa, 1925).

Copyright © 1969 by Jorge Luis Borges | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on March 17, 2021 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: