Eugenio Montale (1896–1981) là nhà thơ người Ý. Ông được trao giải Nobel văn chương năm 1975.
cho C.
Tôi có nhiều niềm tin ở em
đến nỗi nó sẽ tồn tại
(một sự ngớ ngẩn tôi đã nói với em một lần)
cho đến khi một tia chớp từ thế giới khác tiêu diệt
đống rác mênh mông mà chúng ta đang sống.
Rồi ta sẽ thấy mình ở nơi tôi không biết nơi nào
nếu có thể nói một nơi không có chỗ
để thảo luận những dòng thơ gây tranh cãi
của bài thánh thi.
Tôi biết đằng sau cái thấy được và hữu hình
sự sống là không thể, nhưng sự sống đằng sau
nó có lẽ là mặt bên kia của cái chết
mà chúng ta đã mang khóa lại trong mình bao năm.
Tôi có nhiều niềm tin ở tôi
và em đã khơi lại nó mà không định thế
hay biết, bởi trong mỗi mảnh vụn
của cuộc sống ở đây có một cánh cửa sập
chúng ta chẳng biết gì và có lẽ nó đã
chờ chúng ta những kẻ lạc lối và không thể
cho nó một ý nghĩa.
Tôi có nhiều niềm tin đến nỗi nó thiêu đốt tôi; chắc hẳn
bất cứ ai nhìn tôi sẽ nói hắn là một con người của tro
không nhận ra đó là một sự tái sinh.
Eugenio Montale, “I have such faith in you,” Otherwise: Last and First Poems of Eugenio Montale, trans. Jonathan Galassi (Random House, 1984).
Copyright © 1979 by Eugenio Montale | Nguyễn Huy Hoàng dịch.