Czesław Miłosz (1911–2004) là nhà văn, nhà thơ, và dịch giả người Ba Lan. Ông được trao giải văn chương quốc tế Neustadt năm 1978 và giải Nobel văn chương năm 1980.
Ánh sáng ấm biết bao! Từ vịnh hồng
Những cột buồm như vân sam, dây thả
Trong sương sớm. Nơi một dòng chảy đổ
Vào biển, bên cầu nhỏ—tiếng sáo.
Xa hơn, dưới vòm những tàn tích cổ đại
Bạn thấy một vài bóng người nhỏ đang đi.
Một người đội khăn màu đỏ. Có cây cối,
Thành lũy và núi trong một giờ đầu.
Washington, D.C., 1948
Czesław Miłosz, “Happiness,” trans. Richard Lourie in Miłosz, Selected Poems (Seabury Press, 1973).
Copyright © 1962 by Czesław Miłosz | Nguyễn Huy Hoàng dịch.