Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Kẻ mộng du” – Nelly Sachs

Nelly Sachs (1891–1970) là nhà thơ người Đức. Bà được trao giải Nobel văn chương năm 1966.

Kẻ mộng du

Kẻ mộng du
đi vòng tròn trên ngôi sao của hắn
bị đánh thức
bởi chiếc lông trắng của buổi sáng—
vệt máu trên đó nhắc nhở hắn—
hắn đánh
rơi trăng, giật mình—
quả dâu tuyết vỡ
trên mã não đen của đêm—
vấy giấc mơ—

Không màu trắng tinh khôi trên trái đất—

Nelly Sachs, “Der Schlafwandler,” Flucht und Verwandlung (Stuttgart Deutsche Verlags-Anstalt, 1959).

Copyright © 1959 by Nelly Sachs | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on June 22, 2022 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: