Paul Celan (1920–1970) là nhà thơ, dịch giả người Rumani. Viết chủ yếu bằng tiếng Đức, ông trở thành một trong những nhà thơ lớn nhất thời hậu Thế chiến thứ II của ngôn ngữ này.
Cái dòng
vẫn thật, trở thành
thật: … ngôi
nhà mi ở Paris – thành
đàn tế của tay mi.
Ba lần thở qua,
ba lần sáng qua.
………….
Nó trở nên câm, trở nên điếc
đằng sau những mắt.
Tôi thấy chất độc nở hoa.
Trong mọi loại từ và hình dạng.
Đi đi. Đến.
Tình yêu xóa tên nó: nó
gán mình vào mi.
Paul Celan, “Zwölf Jahre,” Die Niemandsrose (S. Fischer Verlag, 1963).
Copyright © 1960 by Paul Celan | Nguyễn Huy Hoàng dịch.