Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Cánh cửa trên ngọn núi” – Jean Valentine


jean valentine.jpg

Jean Valentine (1934–) là nhà thơ người Mỹ. Bà được trao giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ năm 2004, giải Wallace Stevens năm 2009, và giải Bollingen năm 2017, và được bổ nhiệm làm Poet Laureate của tiểu bang New York từ năm 2008 đến năm 2010.

Cánh cửa trên ngọn núi

Chưa bao giờ chạy cật lực thế này qua thung lũng
chưa bao giờ ăn nhiều sao đến thế

Tôi mang một con nai chết
buộc vào cổ và vai mình

chân nai treo trước mặt tôi
nặng trên ngực

Người ta đang không muốn
cho tôi vào

Cánh cửa trên ngọn núi
cho tôi vào

Jean Valentine, “Door in the Mountain,” Door in the Mountain: New and Collected Poems 1965–2003 (Wesleyan University Press, 2003).

Copyright © 2003 by Jean Valentine | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on February 3, 2017 by in Thơ and tagged .

Archives

Categories

%d bloggers like this: