Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Trên một con phà chở khách” – Jean Valentine


grace paley.jpg

Grace Paley in 1959 | Photograph by Authenticated News/Getty Images

Jean Valentine (1934–) là nhà thơ người Mỹ. Bà được trao giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ năm 2004, giải Wallace Stevens năm 2009, và giải Bollingen năm 2017, và được bổ nhiệm làm Poet Laureate của tiểu bang New York từ năm 2008 đến năm 2010.

Trên một con phà chở khách

Tưởng nhớ Grace Paley

Boong phà rộng, và đông đúc. Ở một góc,
một cụ bà, ốm, đang hóa trị, không đau đớn,
đang viết vào một cuốn vở học sinh tiểu học.
Không ai khác thấy bà, nhưng tôi thấy bà.
Tôi đã thấy bà trước đây. Mặt tròn, phúc hậu,
mỉm cười và lặng lẽ như một bức ảnh
bên ngoài ô cửa sổ—

Jean Valentine, “On a Passenger Ferry,” Break the Glass (Copper Canyon Press, 2013). This poem was first published in The New Yorker (September 24, 2007 Issue).

Copyright © 2007 by Jean Valentine | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on June 20, 2017 by in Thơ and tagged .

Archives

Categories

%d bloggers like this: