Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Cha tôi hát như một con quạ” – C. L. O’Dell

C. L. O'Dell.jpg

Photo from The Collagist

C. L. O’Dell là nhà thơ người Mỹ và biên tập viên sáng lập tờ The Paris-American.

Cha tôi hát như một con quạ

Cha tôi là một ngọn đèn, một cậu bé, là hai người cha: cha của ông
và một người cha sói. Tôi, những đứa khác, dựng trại
quanh ngọn lửa của ông; đêm tan đi như tuyết trên da ông.
Cả một cuộc đời sống trong mỗi nắm tay của cha tôi
như một thành phố cháy sống trong bụng đom đóm. Nó đây,
một tia sáng yếu ớt nâng niu một quả trứng gà, cầm một cái rìu,
giơ thân mình gần như nhìn qua được của đứa trẻ sơ sinh.
Có một con thú quay đầu nhìn lại và nhảy về phía trước
trong ông. Cha tôi mang theo một cái bóng lốm đốm
vì bồ hóng của bình minh, và kéo theo một cái bóng tối hơn.
Ở đó có một cậu bé đang xây dựng mọi thứ, và cậu được tự do,
và khi cậu bị lạc cậu thiêu rụi cả một ngọn núi
hoặc hát như một con quạ. Nhưng cậu chưa bao giờ lạc.

C. L. O’Dell, “My Father Sings Like a Crow,” The New Yorker (October 17, 2016, Issue).

Copyright © 2016 by C. L. O’Dell | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on December 4, 2017 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: