Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Năm mới” – Bắc Đảo

bei dao.jpg

Bắc Đảo là bút danh của Triệu Chấn Khai, nhà thơ người Trung Quốc. Ông sinh năm 1949 ở Bắc Kinh và sống lưu vong và giảng dạy ở nhiều nước phương Tây trong thời gian ông không thể trở về Trung Quốc sau sự kiện Thiên An Môn năm 1989 cho đến tận năm 2006. Ông hiện sống cùng gia đình ở Hồng Kông và là giáo sư nhân văn học tại Đại học Trung văn Hương Cảng.

Năm mới

Đứa trẻ cầm hoa bước về năm mới
Vị chỉ huy đang xăm mình bóng tối
Chăm chú nghe đoạn dừng ngắn nhất

Lùa sư tử vào cái lồng âm nhạc
Giục hòn đá giả trang làm ẩn sĩ
Đi giữa những đường song song

Vị khách là ai? khi tất cả các ngày
Đồng loạt bay ra trên các con đường
Sách của thất bại dày rộng uyên thâm

Mỗi khoảnh khắc đều là một lối tắt
Tôi có thể đi qua ý nghĩa của phương Đông
Để về nhà, đóng cánh cửa của cái chết

Bài thơ này được đăng trên tạp chí 《今天》 (Ngày nay) do Bắc Đảo đồng chủ biên năm 1996, và in trong tập 《零度以上的风景》 (Phong cảnh trên độ không), NXB Cửu Ca xuất bản năm 1996.

Copyright © 1996 by Bei Dao | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on December 30, 2017 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: