Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Hãy để lại những gì đằng sau anh” – Adonis


adonis

Photo by Clara Molden

Adonis (1930–) là nhà thơ, dịch giả, và nhà phê bình văn học người Syria. Ông được trao giải Bjørnson năm 2007, giải Goethe năm 2011, và giải PEN/Nabokov năm 2017.

Hãy để lại những gì đằng sau anh

Đi tiếp đi, đi tiếp. Hãy ôm những sóng gió.
Hãy mang mây và sét trong đôi hàng mi anh.
Hãy để lại gương vỡ của chúng ta.
Kệ cho cái bình giữ những năm qua vỡ nốt.
Hãy để cho chúng tôi những gì đằng sau anh.
Không. Anh đừng để lại gì
ngoài những mảnh đất sét và nỗi buồn,
ngoài máu khô trong tĩnh mạch.

Ồ, đi đi. Có gì đâu mà vội.
Mặt trời sắp lặn rồi. Hãy để lại những gì đằng sau anh,
đôi mắt, cái xác tối, cái áo choàng của anh,
một bài thơ cho thế giới lạ,
cái thế giới đã đến cùng khao khát,
mang bầu trời của anh trong hàng mi của mình.

Adonis, “Leave for Us What’s Behind You,” Mihyar of Damascus: His Songs, trans. Michael Beard and Adnan Haydar (BOA Editions, 2008).

Copyright © 1961 by Adonis | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on September 27, 2019 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: