Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Điệu waltz của cha tôi” – Theodore Roethke

Theodore Roethke

Keystone Pictures USA /Alamy Stock Photo

Theodore Roethke (1908–1963) là nhà thơ người Mỹ. Ông được trao giải Pulitzer cho thơ năm 1954, giải Bollingen năm 1958, và hai giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ vào các năm 1959 và 1965.

Điệu waltz của cha tôi

Whiskey trong hơi cha thở
Có thể làm một cậu bé ngất đi;
Nhưng con bám vào như cái chết:
Điệu waltz ấy chẳng dễ dàng gì.

Ta nô đến khi xoong chảo
Trượt từ kệ bếp xuống sàn;
Mặt mẹ con không thể giãn
Làm việc mà cũng không an.

Bàn tay nắm cổ tay con
Bị bầm dập trên một đốt;
Tai phải con cọ thắt lưng
Mỗi lần cha đi bước hụt.

Cha lấy đầu con đánh nhịp
Bằng bàn tay cứng đất bùn,
Rồi dìu con vào giường ấm
Vẫn bám lấy áo không buông.

Theodore Roethke, “My Papa’s Waltz,” The Lost Son, and Other Poems (Doubleday & Co, 1948).

Copyright © 1942 by Theodore Roethke | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on January 5, 2020 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: