William Stanley Merwin (1927–2019) là nhà thơ người Mỹ. Với hơn năm mươi tập thơ, dịch thuật, và văn xuôi, ông được trao hai giải Pulitzer cho thơ vào các năm 1971 và 2009, giải PEN cho thơ dịch năm 1969, giải Bollingen năm 1979, giải Tanning và giải thơ Lenore Marshall năm 1994, giải thơ Ruth Lilly năm 1998, giải thành tựu trọn đời của giải văn chương Lannan năm 2004, giải Sách Quốc gia Mỹ cho thơ năm 2005, giải Rebekah Johnson Bobbitt năm 2006, giải văn chương quốc tế Zbigniew Herbert năm 2013, và giải dịch thuật Harold Morton Landon năm 2014. Merwin được bổ nhiệm, cùng Rita Dove và Louise Glück, làm Cố vấn Đặc biệt về Thơ cho Thư viện Quốc hội Mỹ nhiệm kỳ 1999–2000, và làm Poet Laureate nhiệm kỳ 2010–2011.
Tôi đã ác với một con chim bồ câu béo
Bởi nó không chịu bay
Nó chỉ muốn sống như một ông già thân thiện
Nó đã để cho mình trở thành một kẻ phế nát bẩn thỉu và cả tin
Điên cuồng tìm thức ăn đuổi con mèo ra khỏi bãi rác
Làm ngơ bạn tình lúc nào cũng thò lò nơi cái mỏ
Sụt sịt chân đi lạch bạch phải được
Mang lên thang lúc ban đêm thỏa mãn
Bay đi tôi nói ném nó lên không trung
Nhưng nó lại rơi và chạy lại tưởng rằng được cho ăn
Tôi nói lần nữa và lần nữa tung nó lên
Trong lúc nó yếu dần
Nó để cho mình bị nhặt lên mỗi lần
Cho đến khi tôi tìm thấy nó ở trong tổ đã chết
Vì những nỗ lực không cần thiết
Vậy tôi là như thế đấy
Suy ngẫm về con mắt nó con mắt không thể
Hình dung tôi là một sinh vật nó phải chạy trốn khỏi
Tôi kẻ vẫn luôn luôn tin quá nhiều vào lời nói
W. S. Merwin, “Fly,” The Lice (Atheneum, 1967). This poem was first published in The Atlantic (May 1967 Issue).
Copyright © 1967 by W. S. Merwin | Nguyễn Huy Hoàng dịch.