Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“[tôi thích thân mình tôi khi nó ở bên thân]” – E. E. Cummings

ee-cummings

Drawing by E. E. Cummings

E. E. Cummings sinh năm 1894 ở Cambridge, Massachusetts và theo học tại Đại học Harvard. Sau khi trở về từ Thế chiến thứ I, ông xuất bản cuốn tiểu thuyết đầu tay năm 1922 và tập thơ đầu năm 1923. Với phong cách đổi mới đặc trưng về hình thức và cú pháp, ông được xem là một trong những nhà thơ hiện đại quan trọng nhất của nền thơ ca Mỹ thế kỷ 20. Ông được trao giải thơ Bollingen năm 1958 và qua đời năm 1962 ở North Conway, New Hampshire.

*

tôi thích thân mình tôi khi nó ở bên thân
mình em. Nó là một điều hoàn toàn mới mẻ.
Cơ bắp tốt hơn và dây thần kinh thêm.
tôi thích thân mình em. tôi thích cái nó làm,
tôi thích những nó-ra-sao. tôi thích rờ cột sống
của thân mình em và những khúc xương, và sự chắc
-mượt-run-rẩy và cái mà tôi sẽ
một lần nữa và lần nữa và lần nữa
tôi hôn, tôi thích hôn em ở chỗ này và chỗ kia,
tôi thích, chầm chậm vuốt ve cái, tơ dựng đứng
của lớp lông em tích điện, và nó-là-gì cái đến
qua da thịt tách mở…. Và đôi mắt vụn-tình-yêu lớn,

và tôi thích sự hồi hộp có lẽ

của dưới tôi em thật là mới mẻ

E. E. Cummings, “[i like my body when it is with your],” & (self-published, 1925).

Copyright © 1925 by E. E. Cummings | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on March 1, 2020 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: