Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Mùa hè” – Georg Trakl

Georg Trakl (1887–1914) là nhà thơ người Áo.

Mùa hè

Buổi tối lặng tiếng than thở
Của con cu gáy trong rừng.
Lúa mì cúi xuống sâu hơn,
Bông anh túc đỏ.

Dông đen dọa đến
Trên đồi.
Khúc hát cũ của con dế mèn
Chết trên đồng.

Những chiếc lá dẻ
Không còn rung động.
Trên cầu thang xoắn ốc
Váy của em sột soạt.

Nến lặng lẽ sáng
Trong căn phòng tối;
Một bàn tay bạc
Dập tắt nó;

Đêm lặng gió, không sao.

Georg Trakl, “Sommer,” Sebastian im Traum (Kurt Wolff Verlag, 1915).

This poem is in the public domain | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on April 26, 2021 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: