Georg Trakl (1887–1914) là nhà thơ người Áo.
Dưới những cây liễu xén, nơi đám trẻ da nâu chơi đùa
Và lá đung đưa, vang kèn trôm-pét. Một rùng mình nghĩa địa.
Những lá cờ đỏ tươi rớt xuống qua nỗi buồn cây phong,
Những người cưỡi ngựa dọc cánh đồng lúa mạch, các cối xay vắng.
Hay những người chăn cừu hát đêm và những con hươu bước
Vào vòng lửa của họ, nỗi tang tóc cổ xưa của khu rừng,
Những người nhảy múa dậy lên từ một bức tường đen;
Những lá cờ đỏ tươi, tiếng cười, sự điên, và kèn trôm-pét.
Georg Trakl, “Trompeten,” Gedichte (Kurt Wolff Verlag, 1913).
This poem is in the public domain | Nguyễn Huy Hoàng dịch.