W. B. Yeats (1865–1939) là nhà thơ và nhà soạn kịch người Ireland. Ông được trao giải Nobel văn chương năm 1923.
Tôi sẽ dậy và đi ngay, và đi đến Innisfree,
Và một cabin nhỏ tôi sẽ xây, bằng phên tre và đất,
Chín hàng đậu tôi sẽ trồng, một tổ cho đàn ong mật,
Và sống một mình giữa khoảng trống vi vu.
Và tôi sẽ có chút yên bình, bởi yên bình nhỏ giọt,
Nhỏ từ những tấm mạng buổi sáng đến chỗ lũ dế ca;
Nửa đêm lấp lánh, giữa trưa một quầng tím ửng và
Buổi tối ngập những cánh chim hồng tước.
Tôi sẽ dậy và đi ngay, bởi suốt ngày và đêm
Tôi nghe thấy tiếng nước vỗ bờ với âm thanh trầm ấm;
Khi đứng trên đường, hay trên những vỉa hè xám,
Tôi nghe thấy nó tận sâu thẳm trong tim.
W. B. Yeats, “The Lake Isle of Innisfree,” The Countess Kathleen and Various Legends and Lyrics (T. F. Unwin, 1892).
This poem is in the public domain | Nguyễn Huy Hoàng dịch.