Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Tạ lỗi” – Friedrich Hölderlin

Friedrich Hölderlin (1770–1843) là nhà thơ người Đức.

Tạ lỗi

Sinh thể thiêng liêng! thường xuyên tôi đã quấy rầy
         Giấc nghỉ vàng, thần thánh của em, và những nỗi đau
                  Bí mật, sâu hơn của đời
                           Em đã học được từ tôi một số.

Ôi hãy quên đi, thứ lỗi! như những đám mây ở đó
         Trước vầng trăng yên bình, tôi sẽ đi và em
                  Sẽ lại nghỉ ngơi và tỏa sáng trong
                           Vẻ đẹp của em, em ánh sáng dịu ngọt!

Friedrich Hölderlin, “Abbitte” (1799).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on January 18, 2022 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: