Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Hai thành phố” – Tomas Tranströmer

Tomas Tranströmer (1931–2015) là nhà thơ người Thụy Điển. Ông được trao giải văn chương quốc tế Neustadt năm 1990 và giải Nobel văn chương năm 2011.

Hai thành phố

Ở hai phía của một eo biển, hai thành phố
một tối đen, bị địch chiếm đóng.
Một, đèn đang sáng.
Bờ biển sáng thôi miên bờ biển tối.

Tôi bơi ra trong một cơn mê hồn
trên mặt nước tối lấp lánh.
Một tiếng tuba cùn xâm nhập.
Đó là giọng của một người bạn, hãy xách mộ anh và đi.

Tomas Tranströmer, “Two Cities,” The Great Enigma: New Collected Poems, trans. Robin Fulton (New Directions, 2006).

Copyright © 1996 by Tomas Tranströmer | Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on March 27, 2022 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: