Constantine P. Cavafy (1863–1933) là nhà thơ người Hy Lạp.
Tôi chưa bao giờ có anh, tôi dám chắc
tôi sẽ không bao giờ có anh. Vài lời, một bước lại gần,
như trong quán bar hôm trước, không gì khác.
Thật buồn, tôi biết. Song chúng tôi của Nghệ thuật
đôi khi bằng cường độ của tâm trí, và dĩ nhiên
chỉ trong một thời gian ngắn, có thể tạo ra
niềm vui sướng gần như là xác thịt.
Nó là thế trong quán bar hôm trước –
được giúp đỡ một cách nhân từ bởi rượu –
tôi đã có nửa giờ của dục cảm hoàn toàn.
Và tôi nghĩ anh cũng hiểu điều này
và cố tình ở lại lâu hơn chút.
Điều đó là rất cần thiết. Bởi chưng
với tất cả tưởng tượng, với tất cả thứ rượu diệu kỳ,
tôi cũng cần nhìn thấy đôi môi anh,
tôi cũng cần có thân anh ở gần.
1917
C. P. Cavafy, “Half an Hour,” C. P. Cavafy: Collected Poems – Revised Edition, trans. Edmund Keeley and Philip Sherrard (Princeton University Press, 1992).
Nguyễn Huy Hoàng dịch.