Nguyễn Huy Hoàng

the star is fading

“Pedrouços” – Fernando Pessoa

Fernando Pessoa sinh năm 1888 ở Lisbon và lớn lên ở Durban, Nam Phi. Tác giả của nhiều tập thơ, trong đó có 35 Sonnets và Mensagem, tiểu luận, và dịch thuật, ông là một nhân vật hàng đầu trong phong trào Hiện đại của Bồ Đào Nha. Ông qua đời ở quê nhà năm 1935.

Pedrouços

Hồi còn nhỏ tôi không biết
Mình sẽ lớn lên.
Hoặc ít nhất tôi không cảm thấy thế.

Ở tuổi đó thời gian không tồn tại.
Mỗi ngày cùng một cái bàn
Cùng một khoảnh sân sau,
Và nỗi buồn, khi bạn cảm thấy,
Là nỗi buồn, nhưng bạn không buồn.

Tôi đã như thế,
Và tất cả trẻ con trên đời
Trước tôi, đều như vậy.

Một hàng rào gỗ
Cao, mỏng,
Chia khoảnh sân rộng phía sau
Thành vườn rau, bãi cỏ.

Trái tim tôi đã trở nên mau quên
Nhưng mắt tôi không. Đừng lấy khỏi chúng, Thời gian,
Khung cảnh ấy nơi ta hạnh phúc
Cho ta niềm hạnh phúc vẫn là của ta!

Giòng chảy lạnh lùng của mi vô nghĩa
Đối với ai cuộn mình trong kỷ niệm.

22 tháng 10, 1935

Fernando Pessoa, “Pedrouços,” A Little Larger Than the Entire Universe: Selected Poems, ed. and trans. Richard Zenith (Penguin Classics, 2006).

Nguyễn Huy Hoàng dịch.

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on May 9, 2023 by in Thơ and tagged .

Categories

Archives

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: